Jeudis de la Justice [26 novembre 2015] FAIRE UNE RÉCLAMATION À LA CSST

FAIRE UNE RÉCLAMATION À LA CSST

 

Jeudi, le 26 novembre 2015
15h00 – 17h00
Lieu : 2533 rue Centre (Services juridiques)

 

Blessé.e au travail?
Que ce soit pour un mal de dos ou un « burn-out », vous pouvez faire une réclamation à la CSST (Commission de la santé et de la sécurité au travail)

 

–       Quelles sont les indemnités auxquelles je peux avoir droit?

–       Qu’arrive-t-il quand je ne peux plus occuper mon emploi suite à un accident de travail?

–       Qu’est-ce qu’une lésion professionnelle?

–       Est-ce que je peux contester les décisions de la CSST?

 

Avec Me Manuel Johnson, avocat aux Services juridiques communautaires

et une une personne de l’ Union des travailleurs et travailleuses accidenté-e-s de Montréal (l’UTTAM)

L’uttam est une organisation sans but lucratif qui regroupe principalement des travailleuses et travailleurs non-syndiqués qui ont été victimes d’accidents et de maladies du travail dans la région du Grand Montréal (Montréal, Montérégie, Laval, Laurentides et Lanaudière). Fondée en 1975, l’uttam a pour objectif répondre au besoin des victimes d’accidents et de maladies du travail de mettre en commun leur réalité, de se regrouper, de s’organiser, de faire entendre leur voix et de revendiquer leurs droits.

 

 

APPLYING FOR CSST BENEFITS

 

Thursday, November  26th 2015  3:00 – 5:00 PM
Where : 2533 Centre St.  (Community Legal Services)

 

Work injury? Whether it be for a sore back or a burn-out, you can make a claim at the CSST (Commission de la santé et de la sécurité au travail)

 

– What is a professional injury?
– What kind of compensation can I obtain?
– What happens if I can no longer work at my original job after a work injury?
– Can I contest the CSST’s decisions?

 

With Me Manuel Johson, lawyer at the Community Legal Services and someone from the Union des travailleurs et travailleuses accidenté-e-s de Montréal (l’UTTAM)

 

UTTAM is a non profit organisation that brings together non-unionized injured workers.

 

This workshop will be in French, whispered translation will be provided

 

 

Partager ce contenu:

Print Friendly, PDF & Email