Nouvelles

Jeudis de la Justice [23 novembre 2017] Faire face à la justice, mieux informé!

-English version will follow-

Faire face à la justice, mieux informé!

 

Jeudi, 23 novembre 2017
13h00 à 15h30
Lieu : 2533 rue du Centre, bureau 101 (Services juridiques communautaires)


Comment s’y retrouver dans le système de justice criminelle?

 

Est-ce qu’une arrestation mène toujours à une accusation au criminel? Est-ce qu’une accusation criminelle mène toujours à un casier judiciaire?

 

Absolution, travaux communautaires, probation, emprisonnement, peine à être
purgée dans la communauté, amende : qu’est-ce que ça veut dire?

 

Plaider coupable ou faire un procès? Quoi faire et comment prendre une décision éclairée? Quels sont les enjeux à considérer avant d’admettre sa culpabilité?

 

Par curiosité, par intérêt pour le système de justice, pour soi ou pour accompagner un proche, il est toujours utile de s’informer!

 

Cet atelier interactif sera animé par Me Charles Benmouyal, avocat de la défense au Bureau d’aide juridique criminel et pénal de Montréal.


 

- Now in English-
 

Facing Justice, Well-Informed!

 

Thursday, November 23rd 2017
1:00PM to 3:30PM
2533 Centre St., office 101 (Community Legal Services)

This workshop will be in French, Whispered translation will be provided

 

How to navigate the Criminal Justice system?

Does every arrest or detention end with criminal charges? If you face criminal charges, will you automatically have a criminal record?

Absolution, community work, probation, sentence served in the community, fines: what do these terms mean?

 

Plead guilty or go through a trial?What to do and how to make an informed decision?
What are the issues that should be considered before pleading guilty?

 

Whether it’s because you’re curious, you want to learn more about the legal system, for yourself or because you’re supporting a loved one; it’s always great to learn new things!

 

This interactive workshop will be facilitated by Me Charles Benmouyal, Defence lawyer at the Montreal Criminal Defense Legal Aid Office

Print Friendly

22 novembre 2017 [LANCEMENT] Guide: L’accès des personnes immigrantes et réfugiées à des mesures sociales au Québec

Illustration Loki Design

illustration Loki Design 

 

 

– English message will follow –

 

LANCEMENT : Guide L’accès des personnes immigrantes et réfugiées à des mesures sociales au Québec

Quand? Mercredi, 22 novembre 2017 de 17h00 à 19h00
Où?
Centre culturel Georges-Vanier à la Petite-Bourgogne (2450 rue Workman, 2e étage), métro Lionel-Groulx

Chaque année des milliers de  gens tentent de trouver refuge ou décide d’immigrer au Canada. Il est très important que les personnes immigrantes et réfugiées aient accès à de l’information de qualité.

 

En 2010, nous avons créé ce guide visant à outiller les intervenant.e.s en milieu communautaire pour mieux répondre aux personnes immigrantes en quête d’information sur leurs droits aux mesures de protection sociale. Depuis, plusieurs programmes sociaux et règles en matière d’immigration ont été modifiés. Il était temps de faire une mise à jour!

 

En plus de la mise à jour du guide (en français et en anglais), nous avons développé une série de 8 outils d’information vulgarisée à l’intention des nouveaux arrivant.e.s qui seront disponibles en français, anglais, arabe, chinois simplifié, créole et espagnol :

1)      Demandeur d’asile

2)      Réfugié accepté

3)      Réfugié refusé

4)      Résident permanent

5)      Sans papiers

6)      Titulaire de permis de séjour temporaire

7)      Travailleur temporaire et étudiant étranger

8)      Le critère de résidence

 

Ces documents permettent d’aborder l’accès des personnes immigrantes à certaines mesures sociales au Québec. Il est question d’aide juridique, d’aide sociale, d’éducation, de la famille, du travail, du logement, de la santé, de l’assurance-emploi, de retraite, d’indemnisation en cas d’accident, etc. Dans les prochains mois, nous animerons aussi des ateliers et formations sur ces thématiques.

 

L’équipe des Services juridiques communautaires de Pointe-Saint-Charles et Petite-Bourgogne vous invite à venir célébrer ces réalisations lors du lancement officiel du guide!

Rendez-vous le 22 novembre pour un 5à7 au Centre culturel Georges-Vanier!

Si vous désirez un ou des exemplaires du guide (en français ou en anglais), vous trouverez ici le bon de commande du guide : 17 $ par exemplaire (plus frais d’envoi si applicables). Le guide ainsi que les outils seront prochainement disponibles gratuitement en ligne sur notre site internet : http://www.servicesjuridiques.org

 

Pour confirmer votre présence le 22 novembre ou pour plus d’information :

Pascale Brunet, organisatrice communautaire

514-933-8432 ou servjur@bellnet.ca

 

 

 

Now in English

 


LAUNCH:
Guide Immigrants’ and Refugees’ Access to Social Benefits and Programs in Quebec!

 

 

When? Wednesday, November 22nd, from 5pm to 7pm
Where?  Centre culturel Georges-Vanier in Little-Burgundy (2450 Workman St, 2nd floor), Lionel-Groulx Metro

 

Every year, thousands of people seek refuge or migrate to Canada. It is very important that migrants and refugees have access to valid information.

 

In 2010, we created this guide in order to provide tools to community workers who work with migrants who need information about their rights and access to social benefits. Since, many social programs and regulation regarding immigration matters have changed. It was time to do an update!

Not only have we updated the guide (in English and French), but we have also developed a series of legal information leaflets for newcomers. This documentation will be available in English, French, Arabic, simplified Chinese, Creole and Spanish:

1) Asylum seeker
2) Non-status
3) Accepted refugee
4) Rejected refugee
5) Temporary Resident Permit Holder
6) Temporary worker and international student
7) Permanent resident

8) Criterion of residence

 

These documents aim to provide information to people with an immigration journey about the access to social benefits and programs in Quebec: Legal Aid, welfare, education, family, work, health, unemployment, etc.  In the next few months, we will also be giving workshops on those different topics.

 

The team of the Community Legal Services of Point-Saint-Charles and Little-Burgundy invite you to celebrate with us our achievements at the official launch! We look forward to seeing you on November 22nd for happy hour at the Centre culturel Georges-Vanier.

 

If you wish to obtain a copy of this guide, please fill out a purchase order: $17 per copy (plus postal fees if applicable). The guide and the leaflets will also be available for free on our website: http://www.servicesjuridiques.org

 

To confirm your presence on November 22nd, or for information:

Pascale Brunet, community organizer

514-933-8432 or servjur@bellnet.ca

Print Friendly

Mémoire sur le Règlement instaurant le Programme objectif emploi

Les Services juridiques communautaires de Pointe-Saint-Charles et Petite-Bourgogne ont déposé un mémoire au ministre François Blais dans le cadre de la consultation sur son projet de Règlement modifiant le Règlement sur l’aide aux personnes et aux familles (celui qui instaure le Programme objectif emploi).

 

Nous le partageons humblement avec vous. Et nous dénonçons haut et fort ce Règlement qui viole les droits fondamentaux, ramène le workfare, fournit du cheap labour à l’industrie et ne contribuera pas à combattre la pauvreté.

 

Notre mémoire « Objectif emploi: un programme à l’encontre des droits »

Print Friendly

Dépôt Volontaire [Jeudis de la Justice] 26 octobre 2017

English message will follow

 

Jeudis de la Justice : Dépôt volontaire

 

Jeudi, 26 octobre 2017
13h30 à 15h00
Lieu : 2533 rue du Centre (Services juridiques communautaires)

 

Le dépôt volontaire permet de payer vos dettes en remettant une somme d’argent déterminée à la Cour. Venez en apprendre plus sur cette solution à l’endettement.

 

  • Quels sont les bons et mauvais côtés du dépôt volontaire?
  • Quelle est la différence avec la faillite?
  • Est-ce que cela permet d’éviter les saisies?
  • Comment fonctionne le dépôt volontaire et quelles sont les nouvelles règles

Animé par Benoit Ouimet, administrateur chez MNP Syndic autorisé en insolvabilité

 

______

 

This workshop will be in French, Whispered translation will be provided

 

Thursdays for Justice : Voluntary Deposit Procedure

 

Thursday, October 26th 2017
1:30PM to 3:00PM
2533 Centre St. (Community Legal Services)

 

The voluntary deposit procedure gives you the opportunity to pay your debts by making regular payments to the Court of Québec.

 

  • What are the good and bad sides of voluntary deposits?
  • What’s the difference with foreclosure?
  • Can it help to avoid seizure?
  • How does voluntary deposits work and what are the new rules?

With Benoit Ouimet, Licensed Insolvency Trustee at MNP Consumer Insolvency firm

 

Print Friendly